Альфинур Камильевна родилась 24 февраля 1947 года.

Трудовую деятельность начала на Вятскополянском машиностроительном заводе. Работала литературным сотрудником (с 1968 г.) и редактором (с 1985 г.) заводской газеты «Рабочая трибуна». В 1974 г. окончила Казанский государственный университет, в 1979 г. – отдел журналистики Горьковской партийной школы. Собственный корреспондент областной газеты «Вятский край».

В 1998 году Гильмутдиновой Альфинур Камильевне — собственному корреспонденту газеты «Вятский край» Кировской области «За заслуги в области культуры и многолетнюю плодотворную работу было присвоено почетное звание «ЗАСЛУЖЕННЫЙ РАБОТНИК КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»,

Лауреат литературной премии имени С .И. Ошуркова (2005).

В 2011 году журналист Альфинур Камильевна Гильмутдинова стала победительницей ежегодного областного конкурса «Женщина года-2011» в номинации «Честное слово».

В 2014 году Альфинур Камильевне Гильмутдиновой было присвоено почетное звание «ЧЕЛОВЕКА ГОДА».

А. К. Гильмутдинова — автор книг и публикаций по краеведению, соавтор и редактор нескольких книг.

Руководитель литературного клуба «Надежда», работающего при Вятскополянской центральной городской библиотеке с 1978 г.

Книги А. К. Гильмутдиновой

  • Гильмутдинова А. К. Град на реке Серебряной. — Вятские Поляны, 1996.
  • Наедине со всеми: [сборник очерков и воспоминаний] / [сост.: А. К. Гильмутдинова, Е. В. Иванова, фото Р. Шарифова и из архива Трещевых].
  • Вятские Поляны: [б. и.], 2006 (Казань: Тип. ООО»Образцовая тип.»). — 207 с.: ил., 16 цв. фото
  • Гильмутдинова А. К. Город в сердце России. — Киров: ООО «Кировская обл. типография», 2015. — 500 с.: илл.
  • Гильмутдинова, Альфинур Камильевна. Родину надо жалеть…/ Альфинур Гильмутдинова, Раиль Шариф; [авт. проекта и вступ. ст.: А. Гильмутдинова ; координатор проекта: Г. Дулова ; дизайн кн.: Р. Шарифов ; послесл. Е. Окуловой]. — Киров: Киров. обл. тип., 2014. — 175 с.: цв. ил., портр., — Библиогр.: с. 174-175. — 500 экз. — ISBN 978-5-498-00256-9.
  • Гильмутдинова, Альфинур. Город в сердце России / Альфинур Гильмутдинова.- Киров : [б. и.], 2015 (Киров : Киров. обл.тип.). — 498, [2] с.: ил., цв. ил., к., портр.
  • Гильмутдинова, Альфинур Камильевна. ППШ. Победа. Шпагин: [Вятские — надежные]: сборник / Альфинур Гильмутдинова; фот.: Раиль Шарифов; под общ. ред. А. К. Гильмутдиновой. — Киров: Раиль Шарифов, 2020. — 216 с.: ил., цв.ил., портр.; 30 см.

Коллективные сборники-редактор-составитель А.К.Гильмутдинова

  • «Надежда»
  • «Серебряные росы»
  • На тихой станции сойду… [Текст]: литературный альманах / ред.-сост. Альфинур Гильмутдинова; дизайн и вёрстка Раиль Шарифов; ИПЗайцев А. М. — Вятские Поляны: [б. и.], 2016. -284 с.
  • По утренней росе [Текст]: литературный альманах / редактор-составитель Альфинур Гильмутдинова; дизайн и вёрстка Раиль Шарифов. — Киров: Кировская областная типография, 2018. -179 с.

Книги с участием А.Гильмутдиновой

  • Закиров, Шакир Закирович. Постскриптум [Текст]: [повесть] / ШакирЗакиров; [под ред. и с послесл. А. К.Гильмутдиновой]. — Киров: [б. и.], 2017 (Киров: ООО «Киров. обл. тип.»). — 21 см. — ISBN -. Ч. 1: Севастополь. Последний рубеж. — 2017. -171 с.: ил., портр.
  •  Алексеевские чтения [Текст]; сост. М. Ю. Пислегина; ред. А. К. Гильмутдинова. – Вятские Поляны, 2012. — 92 с.
  • Сухих, Алексей Алексеевич (мит. прот.; 1956-2010). Вещий голос из вечности. Кн. 2 [Текст] / Сухих А. А.; предисл. А. Гильмутдинова. – Вятские Поляны: [б. и.], 2009. — 238, [1] с.: ил.
МЫ ИЗ ПРОШЛОГО ВЕКА
Мы из прошлого века,
мы из тех, кто, читая стихи
молодых неокрепших поэтов,
не ворчали им вслед,  
усмехаясь: «Хи-хи, не ахти!»
Мы читали стихи
в тесноте общежитий
под закуску студенческих складчин.
Из граненых стаканов - с утра чаепитие!
…И стихов под гитару не ведали слаще.  
С любопытством невинным,  
мы их открывали с оглядкой и жадно,
как друзьям открывают старинные вина,  
снимая с них пыль невозвратных времён.
Но они возвращались. И жгли беспощадно
россыпью светлых забытых имён  
наши светлые души, оседая на них стихами,
как та драгоценная пыль, нежданно
слетевшая с древних сосудов,
из вечности, ниоткуда.   
Мы читали стихи  
под дурман сигарет,  
запивая их яд тошнотворным портвейном
и под хриплые окрики душных, убогих газет,
совершенно тупых, раболепно идейных.
Словно древние ящеры,
задыхался стыдливо безмолвный народ
под всевидящим оком ГБ,
перекрывшем в стране кислород.
Нас спасали стихи,
что от сердца струились живые.
И неважно нам было: свои ли, чужие,
важно, что были они настоящие.
Но поэтов теперь настоящих уж нет…
Они остаются все там, далеко,
 в плену неуютного века
за крутым циферблатом разбитых часов,
где время сгустилось до боли в висках человека.
Мы всё понимали без слов…
Нас учили покорно молчать.
И под скрежет зубов  
лепили из нас и слепых, и глухих, и убогих…
Но за нас говорили стихи,
что казалось уделом немногих.
Они и сегодня не дают нам покоя…
Так, спиралью спружинившись,
вдруг взрывается время
спасительным боем старинных часов,
где легко затаилась сама бесконечность -
то ли миг, то ли наша бездонная вечность.
Нас спасали стихи…
И когда расхристали Советский Союз,  
мы совсем не молчали,
затаившись по норам, как мыши.
Мы любили страну, мы любили, клянусь!
Только кто захотел нас услышать?!
Миротворец, открывший врата
в преисподнюю старой Европы?
Или тот – алкоголик, взлетевший на танк?
Им же пофигу были народные «за» или «против» …
Мы свои голоса отдавали за них,
не теряя надежды на трезвость и разум.
Мы болели Союзом,
мучительно долго и много
размышляя о судьбах республик.
Только нас без стыда предавали и разом
продавали, легко открывая все шлюзы
в пучину, то ли за шкалик, то ли за рублик.
Но Россия всем козням назло,
спотыкаясь, встаёт,  
снова в яму и снова вперёд.
…Нас спасали стихи.
Да, больны ими неизлечимо мы,
может, поэтому
были счастливыми. 

 

Оставьте комментарий:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.